mshd.net
相关文档
当前位置:首页 >> son oF A BitCh 0.17 >>

son oF A BitCh 0.17

应该是a son of a bitch He is a son of a bitch 如果是复数的话就是sons of bitches bitch 妓女,biao子,中文翻译的话直接说贱人

bitch在这里的类似Man作抽象名词时直接无冠词单数,参见A dog is man's best friend.之类很多名人名言 要骂人直接“fxxk you",表达抱怨牢骚等感叹用“mother fxxker”,后者类似damn it, crap等用法(老友记里有一集乔伊还类比造出了“mother kisse...

you son of a bitch 直译:你 狗 娘 养的! son of a bitch 生词本 英 [sʌn ɔv ə bɪtʃ] 美 [sʌn ʌv e bɪtʃ] 狗 娘 养的; 家伙; 讨厌的工作; 浑 蛋 复数: sons of bitches 双语例句 更多资料 1...

【烛光】团队为您解答: son of bitch 狗.娘.养.的 pl.(复数)sons of bitches abbr.(缩写)SOB 如果我能帮到您,请您及时采纳我为最佳答案吧~谢谢!

我总结了几点: son of a bitch字面上的意思是雌犬(如:雌狼,雌狗,雌狐)之子,在美国电影里出现的频率很高,表示侮辱蔑视,是很重的侮辱性的骂人的粗话 bastard的意思是不合法所生的后代(正式语),在非正式用法中通常带有幽默性(电影里),...

you son of bitch 狗--娘--养的all of your family femal is whore全家--...oFuUoV6pufrGlrupbwc4J82ks-P7Y58CmnPOQ1TPi17e&eqid=f6058bfd197a3800...

差不多,这两个词只有在美国的混混最终才会出现,作为高尚中国人,我希望什么时候都不要出现,特别是女士慎用!

直译就是 贱人的儿子,是英语里骂人的话。一般bitch是骂女性的词,son of the bitch 骂男性的话。

bitch,shit,the son of bitch,damn

囧,我以前读过一本书,叫《美语录》,里面有讲到这句俚语的来源,有一任美国总统特别爱骂这句话,翻译成中文就是“婊_子养的”或是“狗_娘养的”之类的意思。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mshd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com